Languages, Free Full-Text
Por um escritor misterioso
Descrição
This project investigates English–Spanish codeswitching in internet memes posted to the Facebook page, We are mitú (mitú), and analyzes how lexical insertions and quotatives contribute to the enregisterment of linguistic patterns and the construction of collective identity among U.S. Latinx millennials in virtual social spaces. Data include instances of lexical insertion (n = 280) and quotative mixed codes (n = 114) drawn from a collected corpus of 765 image–text memes. The most frequent lexical insertions included food items (e.g., elote and pozole), kinship terms (e.g., abuelita and tía), and culturally specific artifacts or practices (e.g., quinceañera and lotería), which reflect biculturalism and rely on a shared set of references for the construction of a group identity. Additionally, the quotatives in the data construct Spanish-speaking characterological figures that enregister a particular brand of U.S. Latinx millennial identity that includes being bilingual, having Spanish-speaking parents, and having strong ties to Latinx culture. Overall, this work highlights not only internet memes as a vehicle for enregisterment, but also, and more importantly, how the language resources employed within them work to enregister linguistic and cultural norms of U.S. Latinx millennials, and thereby, play a role in identity construction in virtual social spaces.
R Programming in Plain English (Free!)
[Learning, Lumos, Test Prep, Lumos GMAS] on . *FREE* shipping on qualifying offers. Georgia Milest
Georgia Milestones Assessment System Test Prep: Grade 3 English Language Arts Literacy (ELA) Practice Workbook and Full-length Online Assessments
About The Inclusivity Tool - Whole Whale
Trancy Extension: Elevate Your Fluency
Learn Sign Language, Complete 4-Level Course
Free Vector Welcome word composition in different languages
Stream $${EBOOK} 📚 The SLANGuage Dictionary: Unlocking the Hidden Language of the Streets Full Pages by Sunyas
Free, Full Text Now Available: 2nd Ed. of “The World Through Picture Books Catalogue”
Sample captions in three different languages (out of 36 -see full list
SOLUTION: Culturally sensitive and bias free language - Studypool
How to Talk to the World Through Free Translation Apps - The New York Times
Cyanite launches technology that can find music based on full text for the first time – Lovely Mobile News
The Comprehensible Classroom 150+ free resources for language…
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)